【新闻】国家社科基金学科评议组成员、广东外语外贸大学黄忠廉教授应邀作学术报告

发布者:韩子昆发布时间:2021-10-15浏览次数:329

1014日下午,应外国语学院邀请,国家社科基金学科评议组成员、广东外语外贸大学黄忠廉教授在智慧教室作了题为“有的放矢说选题凝练”的学术报告。学院师生及来自其他学院(部)的同仁近百人聆听了报告。讲座由外国语学院院长刘国兵教授主持。

讲座中,黄忠廉就如何将项目选题“泥炼成瓷”,细陈炼题之道的推进机制,为项目申报问症把脉,深入浅出地讲解了选题的凝练过程:结构发掘,功能提升;学科前沿,现实急需;前者为主,后者为辅。他以自己或指导他人成功申报的项目选题为案例,以申报者、评审者、组织者、管理者和宣讲者的多重身份,或现身说法,或旁观指点,或纵观全局,剖析选题成败原因,力求为外语界及其他各界学者申报国家社科基金项目支招。他强调,成功的项目申报者应牢记申报初心,苦练学科内功,夯实时需外功,不断在选题形式上深挖提炼,持续在申报内容上精益求精,直至达到脱颖而出、入围立项的目标。

整个报告,黄教授旁征博引,幽默风趣,擘肌分理,干货满满,在座师生纷纷表示受益匪浅,既领略了学术大家的风采,同时又学到了有效的选题方法,将有助于外语学习者和研究者开拓思路,发现新的学术研究切入点。最后,讲座在热烈的掌声中圆满结束。


专家简介:黄忠廉,博士,二级教授。广东外语外贸大学博士生导师和博士后协作导师。专攻变译理论、科学翻译学、应用翻译学、理论翻译学、翻译史、汉译语言、汉外对比等。国家社科基金重大项目“中国翻译理论发展史研究”首席专家,主持国家社科项目6项(重大1项,重点1项,一般4项)、部级项目7项,出版学术著译作32部,主编丛书7套,发表学术论文310余篇。国务院政府特殊津贴专家、国务院第七届学科评议组成员、国家社科基金学科评议组成员、广东省“珠江学者”特聘教授、中国英汉语比较研究会翻译学科委员会副主任、全球俄汉互译大赛创办人。获第六届教育部高校人文社科成果奖。

(外国语学院 刘予辉)


返回 原图
/

Baidu
map