为丰富同学们的专业知识,增强英汉翻译能力,5月27日晚7:30,外国语学院首届翻译大赛决赛在外语楼201教室举行。
本次大赛以“展现中西方语言魅力”为主题,包括笔译和口译两种形式。而口译又分为篇章口译和现场模拟两个环节。在口译决赛中,参赛选手随机抽取英语段落进行现场翻译,评委们则根据选手发音、对句子段落的理解和时间把握上打分。在包括商务会谈和名人演讲汉译英的现场模拟环节中,选手们在多名英教台嘉宾的配合下开展情景对话。商务会谈时,译员和工作人员之间的相互交流是最大亮点,他们生动形象的表现、流利地道的发音再现了真实的会谈场面,将现场气氛推向高潮,获得观众们的阵阵掌声。活动最后,评委们作出精彩点评,指出“控制语速、精确翻译、表现大方得体”在口译中显得尤为重要。
此次翻译大赛的开展旨在体现我院专业特色,激励广大同学勤于学习,善于创造。据悉,我院将会逐步扩大比赛规模,举办全校范围的翻译比赛。
(外国语学院 魏中慧 奚悦)