1
月
4
日
,上海外国语大学高级翻译学院院长、博士生导师柴明熲教授应外国语学院邀请,在学院学术报告厅作了题为“专业口笔译教学建构——现状、问题和思考”的学术讲座。讲座由外国语学院赵文静教授主持,相关专业教师、研究生、本科生100余人共同聆听了此次讲座。
柴明熲
教授从专业口笔译的岗位特点、高校专业口笔译教学内容和体系及专业师资队伍谈起,分析了目前我国专业口笔译教学中存在的困难和问题。通过大量的真实事例,
柴明熲
教授指出了解专业口笔译的专业特点,树立正确的专业教学理念,确定相应的培养目标,建设合适的专业师资队伍,建立完善的教学体系,组合相应的管理体系都是确保专业口笔译教学建设的重要元素。讲座结束后,
柴明熲
教授还针对听众的提问作出了详细解答。
(外国语学院陈淑芬)